Версия для слабовидящих

Размер текста:

Цветовая схема:

Изображения:

18 сентября 2025

О преимуществах владения в совершенстве по меньшей мере двумя языками написано огромное количество исследований. Ученые сегодня сходятся во мнении о том, что билингвизм в целом улучшает когнитивные функции (отсюда, например, название статьи американской газеты The New York Times 2012 г. «Почему билингвы умнее»), особенно развивая исполнительную функцию, подразумевающую планирование сложных задач, когнитивный контроль – способность сосредотачивать внимание на приоритетных задачах и игнорировать отвлекающие факторы – и умение корректировать эмоции, представления и действия для достижения поставленных целей. Согласно британскому аналитическому изданию The Economist, исследования мыслительных способностей переводчиков показали, что они быстрее решают простые последовательные арифметические задачи по сравнению с монолингвами, демонстрируя более высокий когнитивный контроль.

По наблюдениям нейропсихологов, билингвизм замедляет старение мозговых клеток и снижает риск развития болезни Альцгеймера и деменции. «У человека, владеющего несколькими языками, симптомы деменции появляются на 4–5 лет позже, чем у людей, владеющих одним языком» - считает когнитивный невролог, профессор центра нейролингвистики и психолингвистики университета Вита-Салюте Сан-Раффаэле (Италия) Джубин Абуталеби.

Распространённой также является точка зрения, что именно билингвизм является важной предпосылкой для интеллектуального развития детей в бедных странах, компенсируя недостатки школьного образования.

В чем причина положительного влияния билингвизма на мозг? Среди одной из наиболее популярных является гипотеза о том, что двуязычие предполагает подавление мозгом одного языка во время использования второго, провоцируя тем самым хорошую ментальную тренировку, улучшающую мозговую активность.

При этом, по утверждению специалистов, такой положительный эффект достигается не только благодаря исключительно билингвизму, который, как известно, формируется в раннем детстве, но и благодаря свободному владению по меньшей мере одним иностранным языком, а также из-за регулярного переключения между родным и приобретенным языками в течение дня.

Но помимо оздоровительного эффекта, возникающего от совершенствованная иностранного языка и его интеграции в повседневную жизнь существует еще целый ряд, связанных с эти процессом преимуществ считает старший преподаватель Кафедры английского языка и профессиональной коммуникации Финансового университета при Правительстве РФ, кандидат филологических наук Ксения Романова.

Во-первых, владение иностранным языком формирует навык выражать мысли разными способами (ведь одна и та же фраза при переводе на иностранный язык нередко требует использования иных частей речи, порядка слов и синтаксиса), и, следовательно, дает человеку понимание целесообразности различных вариантов мышления, тем самым делая его более гибким и терпимым к альтернативным точкам зрения. Одновременно, по утверждению немецкого культуролога Э. Кассирера: «Соотносительные термины двух языков редко приложимы к одним и тем же предметам и действиям. Они покрывают различные поля, которые, взаимопроникая, создают многоцветную картину и различные перспективы нашего опыта».

Во-вторых, иностранный язык является мостом в пространство новой культуры, предоставляя возможность ее изучения как в исторической перспективе через литературу, кинематограф и музыку, так и в современном срезе – через общение с носителями языка, существенным образом обогащая наши представления о мире и «расширяя» границы нашей личности. В этом смысле показателен опыт писателей-транслингвов, создающих литературные тексты на иностранном языке, представляющих собой симбиоз родной и иноязычной культур. Среди авторитетных примеров – чукотский писатель Ю. Рытхэу и киргиз Ч. Айтматов, писавшие по-русски, поляк Дж. Конрад и ирландцы Д. Джойс и С. Беккет – по-английски, румын П. Целан – по-немецки, наш соотечественник А. Макин – по-французски.

Как призналась в интервью в программе Tortoise ThinkIn (медиахолдинг Tortoise – владелец издания The Observer) британско-турецкая писательница, вице-президент Королевского литературного общества Элиф Шафак, освоение нового языка подобно обретению еще одного дома. Знание в совершенстве двух языков помогает ей более полно и глубоко раскрывать разные грани своей личности: так, для выражения грусти и тоски она использует лексический арсенал турецкого, а когда есть потребность в искрометном юморе – английский.

В-третьих, изучение иностранного языка, который требует регулярной практики для исключения его перехода в пассивное знание, когда восприятие еще возможно, а коммуникация затруднена, является побудительным стимулом к скромности, напоминая нам об ограниченности собственных интеллектуальных возможностей и о необходимости методичного приложения усилий для развития и совершенствования своих профессиональных качеств.

Перечисленные преимущества обусловливают разнообразие курсов и программ по изучению английского языка – lingua franca международного общения – разработанных Кафедрой английского языка и профессиональной коммуникации Финансового университета при Правительстве РФ. Предлагаемые Кафедрой дисциплины, среди которых межкультурная деловая коммуникация, английский язык в области международной экономической деятельности, налогообложения и юриспруденции, направлены на углубленное изучение английского в сфере специализации будущих выпускников. Эти программы, использующие методы Task-Based Learning (практическое решение моделируемых задач на иностранном языке), кейсов, кооперативного обучения и VR-технологий, имеют своей целью развитие у студентов критического мышления на английском.

Кроме этого, помимо предусмотренных учебным планом дисциплин, при Кафедре на некоммерческой основе функционирует клуб английского языка Finglish, предлагающий целый ряд мероприятий: FinTalks (аналог всемирно известных TED Talks), дискуссии о литературе и кино, настольные игры и постановку театральных пьес.

А действующий при Кафедре языковой центр «Диалектум» принимает активное участие в реализации программы для победителей и призеров Всероссийской олимпиады школьников и перечневых олимпиад «Золото сильных», дающей возможность одаренным студентам в течение первого года обучения бесплатно изучать второй иностранный язык (среди возможных вариантов – испанский, турецкий, арабский, корейский, китайский, французский, немецкий и итальянский).

Таким образом, учебные планы и разнообразные факультативные языковые мероприятия, реализуемые Финансовым университетом, способствуют интеграции иностранного языка в жизнь студентов, тем самым не только повышая их будущую конкурентоспособность, но и стимулируя личностное развитие как в интеллектуальном, так и этическом смыслах.

Другие новости

16 октября
Цифровой вкус: как искусственный интеллект формирует новую гастрономию

Цифровой вкус: как искусственный интеллект формирует новую гастрономию

16 октября
Универсальность решает все: как кроссплатформенные решения меняют бизнес

Универсальность решает все: как кроссплатформенные решения меняют бизнес

16 октября
Как реализуется взаимодействие граждан с налоговыми органами и принцип клиентоцентричности в контексте цифровизации

Как реализуется взаимодействие граждан с налоговыми органами и принцип клиентоцентричности в контексте цифровизации

16 октября
Социальная карта России: какие регионы живут лучше и почему

Социальная карта России: какие регионы живут лучше и почему

16 октября
Отзыв как ключ к сердцу гостя: зачем нужны современные технологии анализа комментариев

Отзыв как ключ к сердцу гостя: зачем нужны современные технологии анализа комментариев

16 октября
Нотариус обязан извещать наследников о долгах наследодателя

Нотариус обязан извещать наследников о долгах наследодателя

16 октября
Когда машина обогнала математика: как ИИ впервые решил открытую задачу

Когда машина обогнала математика: как ИИ впервые решил открытую задачу

16 октября
Ключ к продовольственной безопасности России: мелиорация и новая программа «Земля»

Ключ к продовольственной безопасности России: мелиорация и новая программа «Земля»

16 октября
Как университеты превращают открытия в успешные бизнесы?

Как университеты превращают открытия в успешные бизнесы?

Выбрать дату

Выбрать дату

Выбрать год