8 сентября ежегодно отмечается День чествования вьетнамского языка за рубежом, учреждённый Государственным комитетом по делам вьетнамцев. В этот день проходят культурные и художественные мероприятия, интерес к которым растёт во многих странах, включая Россию. Для многих россиян Вьетнам до сих пор ассоциируется прежде всего с великой страной, пережившей тяжёлые войны, а также с экзотической кухней и туристическим направлением, где можно увидеть уникальные достопримечательности и насладиться пляжным отдыхом.
Сегодня же Вьетнам - одна из самых динамично развивающихся экономик Азии. До пандемии рост ВВП страны стабильно превышал 6% в год, а после кризиса экономика сумела быстро восстановиться. Вьетнам входит в число лидеров АСЕАН и демонстрирует темпы роста выше, чем многие соседи по региону.
Ключевую роль в развитии играют прямые иностранные инвестиции - прежде всего из Республики Корея, Японии и Сингапура, а также соглашения о свободной торговле, заключённые Вьетнамом с различными странами. Сегодня здесь успешно развиваются такие отрасли, как электроника, пищевая промышленность, мода, недвижимость и обрабатывающее производство.
Российско-вьетнамские отношения
Россия и Вьетнам традиционно поддерживают дружественные связи. На встрече с премьер-министром Вьетнама Фам Минь Тинем в рамках саммита ШОС президент России Владимир Владимирович Путин отметил активное развитие экономического сотрудничества между нашими странами.
Важно подчеркнуть, что Вьетнам - единственное государство Юго-Восточной Азии, которое президент России посетил пять раз (в 2001, 2006, 2013, 2017 и 2024 годах). В этом году российско-вьетнамские отношения отметили 75-летний юбилей: дипломатические связи были установлены ещё в 1950 году.
Преподавание вьетнамского языка в России
Старший преподаватель кафедры английского языка и профессиональной коммуникации Финансового университета при Правительстве Российской Федерации Николаева Мария Валерьевна рассказывает, что изучение вьетнамского языка в России имеет долгую историю, хотя и ограниченный масштаб. Традиционно его преподавали в Институте стран Азии и Африки при МГУ, в МГИМО, Дальневосточном федеральном университете и некоторых других вузах. С 1950-х до конца 1980-х годов в нашей стране сформировалась одна из сильнейших школ вьетнамоведения в мире.
Сегодня интерес к вьетнамскому языку вновь растёт. Выпускники-вьетнамисты всё чаще востребованы в бизнесе и дипломатии. Российские студенты рассматривают этот язык как инструмент будущей профессии, но вместе с тем стремятся глубже познакомиться с уникальной культурой Вьетнама. Опросы показывают, что изучение вьетнамского, нередко воспринимаемого как «экзотический» язык, становится способом личностного роста.
Известно, что владение иностранными языками развивает аналитическое мышление, память и коммуникативные навыки. Вьетнамский же, благодаря своей структуре и отличиям от русского или английского, особенно стимулирует когнитивное развитие. Конечно, изучение требует времени и настойчивости, а также хорошего наставника, но в России уже создаются все условия для этого: открываются курсы и программы в вузах. В ближайшее время, например, Финансовый университет при Правительстве РФ предложит своим студентам обучение вьетнамскому языку.
Сложности и особенности
Вьетнамский язык относится к вьетской группе австроазиатской семьи и является тоновым: значение слова зависит от тона, которых в языке шесть. Это сближает его с китайским, хинди и тайским.
Современная письменность Вьетнама - куок-нгу - основана на латинском алфавите. Она была разработана в XVII веке португальскими миссионерами и усовершенствована французскими. С 1910 года куок-нгу является официальной системой письма и сегодня используется повсеместно.
На вьетнамском языке говорит около 87% населения страны. Согласно классификации FSI (Института дипломатической службы США), он относится к «сложным языкам» третьей категории. Основные трудности связаны с богатым набором гласных звуков, системой местоимений, классификаторами и тональностью. Однако у языка есть и очевидные преимущества:
- он использует латинизированный алфавит;
- в нём отсутствуют артикли и категории рода;
- грамматика отличается простотой - глаголы не имеют сложных спряжений и времён.
Всё это делает язык менее трудным для освоения, чем, например, японский или китайский.
Язык как ключ к культуре
Изучение языка невозможно без погружения в культуру. История и традиции Вьетнама находят отражение в идиомах, пословицах и диалектах. Умение начать разговор с носителем на его родном языке или использовать уместную идиому создаёт атмосферу доверия и уважения.
И хотя английского может хватить для туристической поездки, для полноценного общения и налаживания связей знание вьетнамского открывает гораздо больше возможностей. Это не только путь к профессиональному росту, но и возможность стать частью международного сообщества.