Версия для слабовидящих

Размер текста:

Цветовая схема:

Изображения:

Переводчик в сфере профессиональной коммуникации

2

Года обучения

4

Модуля

60

Часов практики

Документы

Социальные сети

О программе

Основные характеристики

Эффективное освоение навыков профессионального перевода.

Комплексный учебный план (1400 часов): 4 модуля, охватывающих фундаментальные аспекты теории и практики перевода. Специализированная направленность: деловой английский язык, стилистика, этика перевода, профессионально ориентированный перевод и др. Практическая составляющая: 60 часов переводческой практики. Скидка для студентов Финансового университета: до 20% от стоимости обучения.

Ключевые навыки и компетенции:

От делового общения до профессионального письменного перевода.

Навыки делового общения на английском языке; Соблюдение этических норм переводческой деятельности; Выполнение профессионально ориентированного перевода; Развитие навыков письменного перевода высокого уровня.

Приемущества программы

Экспертное обучение и профессиональный рост

Перспективы карьерного роста: расширение возможностей профессиональной деятельности за счет совершенствования навыков профессиональной коммуникации на английском языке; Высококвалифицированный преподавательский состав: обучение у опытных специалистов в области перевода; Практико-ориентированное обучение: приобретение навыков, востребованных на рынке труда.

Выбрать дату

Выбрать дату

Выбрать год