Версия для слабовидящих

Размер текста:

Цветовая схема:

Изображения:

Переводчик в сфере юриспруденции

О программе

Цель программы: формирование и совершенствование компетенций, необходимых для выполнения нового вида профессиональной деятельности в области устного и письменного перевода с английского языка на русский и с русского языка на английский в сфере юриспруденции, совершенствование навыков по различным аспектам профессиональной деятельности, освоение слушателями новых способов решения профессиональных задач, развития кадрового потенциала для повышения эффективности деятельности организации с учетом профессиональных стандартов.

Основные характеристики программы:

  • Целенаправленная полуторагодичная программа: освоение тонкостей перевода юридического английского языка.
  • Комплексный учебный план (1200 часов): 3 модуля, охватывающих специализированные навыки юридического перевода.
  • Специализированная подготовка: двусторонний юридический перевод, перевод профессионально-ориентированных текстов, юридический английский язык и др.
  • Практическое применение: 60 часов переводческой практики.
  • Скидка для студентов Финансового университета: скидка до 20% от стоимости обучения.

 

Кому подойдет программа

Студенты получающие высшее образование по направлению подготовки 40.03.01 «Юриспруденция», специалисты в области сферы правовых отношений, имеющих знания английского языка не ниже уровня В2 по Европейской системе уровней владения иностранным языком (CEFR - Common European Framework of Reference)

Преимущества программы

Карьерная специализация: развитие уникального набора навыков для юридической профессии.

  • Практико-ориентированный учебный план: приобретение практических навыков для перевода юридических документов.
  • Комплексное развитие навыков: освоение как технических, так и стилистических аспектов юридического перевода.
  • Ускоренный карьерный старт: начало карьеры переводчика за 1,5 года.

Навыки и компетенции

  • Экспертное владение терминологией юридического английского языка.
  • Продвинутый анализ и интерпретация юридического текста.
  • Прочная основа в теории, практике и этике перевода.
  • Владение письменным и устным юридическим переводом.
  • Практический опыт юридического перевода.

Как проходит обучение

Занятия проходят по вечерам с 19:00 до 22:00 или субботам, 2-3 раза в неделю, в формате онлайн, с использованием специализированной платформы Финансового университета. Слушатель имеет возможность задавать вопросы спикерам. Предоставляется запись пропущенных лекций. Вы сможете посмотреть запись пропущенных лекций в любое удобное для вас время.

Форма итоговой аттестации - итоговый квалификационный экзамен.

Занятия проводятся по учебным планам и программам, которые постоянно обновляются в соответствии с современными методическими требованиями и международными стандартами в обучении иностранным языкам.

Документ об образовании

Обучение предоставляет уникальную возможность получить диплом установленного образца Финансового университета о профессиональной переподготовке c присвоением новой квалификации «Переводчик в сфере юриспруденции», который дает право ведения профессиональной деятельности в области перевода.

3

тематических модуля

1200

академических часов

100

часов лекций

238

часов практических занятий

862

часов самостоятельной работы

Видеопрезентация

Как приступить к обучению

Шаг 1

Выбрать программу и оставить заявку

Шаг 2

Собрать документы и пройти оформление в личном кабинете anketa.fa.ru

Шаг 3

Получить договор и документы для оплаты

Шаг 4

Внести оплату и начать обучение

Учебный план

Модуль 1 (12 недель)

  • Дисциплина 1. Введение в языкознание
  • Дисциплина 2. Этика перевода
  • Дисциплина 3. Практический курс юридического перевода
  • Дисциплина 4. Английский язык для специальных целей
  • Дисциплина 5. Стилистика английского языка

Модуль 2 (14 недель)

  • Дисциплина 6. Практический курс двустороннего юридического перевода 
  • Дисциплина 7. Теория перевода
  • Дисциплина 8. Лексикология
  • Дисциплина 9. Практический курс письменного юридического перевода
  • Дисциплина 10. Английский для специальных целей (продвинутый курс)

Модуль 3 (12 недель)

  • Дисциплина 11. Деловой английский язык
  • Дисциплина 12. Переводческий анализ текста
  • Дисциплина 13.  Письменный перевод типовых официально-деловых документов
  • Дисциплина 14. Практический курс профессионально-ориентированного перевода

Преподаватели с практическим опытом

Морозова Анна Леонидовна

Морозова Анна Леонидовна

Педагог дополнительного образования

Ляляев Сергей Васильевич

Ляляев Сергей Васильевич

Педагог дополнительного образования

Киселева Наталия Евгеньевна

Киселева Наталия Евгеньевна

Педагог дополнительного образования

Климинская Светлана Леонидовна

Климинская Светлана Леонидовна

Педагог дополнительного образования

Стародубцева Елена Алексеевна

Стародубцева Елена Алексеевна

Педагог дополнительного образования

Юрьева Елена Алексеевна

Юрьева Елена Алексеевна

Педагог дополнительного образования

Часто задаваемые вопросы

Как записаться на курс / программу?

Записаться на курс или программу можно, заполнив онлайн-форму на нашем сайте. Наш менеджер свяжется с Вами для уточнения деталей. Вы также можете записаться, обратившись в администрацию Центра по адресу: г. Москва, м. Аэропорт, Ленинградский пр-т, 49/2, каб. 234 (главный корпус Финансового университета)

Какая стоимость обучения?

Стоимость обучения зависит от выбранной программы и количества человек в группе. Подробную информацию о ценах вы можете узнать, написав нашему менеджеру, или перейдя по ссылке.

Обязательно ли заполнять анкету на anketa.fa.ru?

Заполнение анкеты - это обязательное условие и требование Финансового университета. Без анкеты, к сожалению, мы не сможем сформировать все необходимые документы для начала Вашего обучения.
Для регистрации на курсы иностранных языков Центра «Диалектум» на anketa.fa.ru от студента требуется следующий пакет документов: паспорт, СНИЛС, документ об образовании. В случае, если договор трехсторонний, требуется также паспорт родителя.

Для регистрации на программы профессиональной переподготовки Центра «Диалектум» на anketa.fa.ru от студента требуется следующий пакет документов: паспорт, СНИЛС, документ об образовании, заявление на скидку (для студентов Финансового университета), дополнительное соглашение. В случае, если договор трехсторонний, требуется также паспорт родителя.

Есть ли скидки для студентов вуза?

Да, для студентов нашего вуза предусмотрены скидки до 20% на программы профессиональной переподготовки.

Можно ли оплачивать обучение частями?

Да, мы предлагаем возможность оплаты обучения частями. Подробности уточняйте у менеджера.

Выбрать дату

Выбрать дату

Выбрать год